2月ー木枝の山 February – A pile of branches
4月ーちょくちょく小枝等を追加 April – Little by little, adding more twigs
5月中旬ー芝草や馬糞等、緑の栄養源を追加 Mid-May – Layering grass clippings, horse manure, and other nutritional greens
5月下旬ーもう一段枝を乗せた後、腐葉土等でカバー Late-May – After one more layer of twigs, covering the pile with composting leaves
少しずつ出来上がって来たHugelkultur, もう一息。土とコンポーストを被せるだけだけど、量が多いのでなかなかの大仕事。ズッキーニ達が待ちくたびれないように、早くやろう!
The hugelkultur bed has come together little by little, just a bit more to go. All it needs now is some soil and compost on top, but it takes time, one wheelbarrow at a time. Must hurry, as the zucchinis await!
近所の人が持って来てくれた芝土、これを逆さまにして上に被せる。Pile of sod a neighbour donated, to be layered, upside down, on top of the hugelkultur
ズッキーニ達が待っている。Zucchinis waiting to be planted.
Ito Keiko
Hugelkultur,もう一息ですね。でも、芝土の山を見ると汗が噴き出してきそうです。ズッキーニの前に、みーちゃんの二の腕と背中の筋肉、腹筋も育ちそう。
きっと、ズッキーニは気分よく、ぐんぐん育ってくれるね。
ズッキーニが実ったら、隣のmrs.Vernaがズッキーニケーキを作ってくれるかしら?
Joel
Hope so!