柴さん 柴さん、 ちゃいろい柴さん、 なに みてるの?

グレーの のうさぎを 見ているの。

Brown Shiba, Brown Shiba, what do you see?

I see a grey bunny looking at me…

シェルビーは7歳半にして、兎を狩る事を覚えました。今までは、追いかけてキャンキャンうるさいだけだったのに、ついに捕まえるようになりました。そこは学習しなくて良かったのに。。。

Shelby, at age 7-and-a-half, learned to hunt bunnies. Until now, she would only chase and yap at them, but she finally figured out how to catch them. She really didn’t need to learn that….

春になると、どこからともなくチビうさぎが現れるようになります。執念のストーカー根性で、待ち伏せします。からの、ハイスピードチェイス。気付いたら、フェンスの外に出ていることもちょくちょく。隙間なき隙間を潜り抜けていくようです。朝7時半ごろ、来客のように門の外に立っていたこともありました。

Every spring, baby bunnies materialize from out of nowhere. Shelby obsessively stalks them, and then a high-speed chase begins. Before she knows it, she ends up on the other side of the fence – who knows how she can fit through holes where holes don’t even exist! There was one day, at 7:30 am, she was standing outside the gate, as a visitor wanting to come inside.

彼女自身の安全のため、こういう結論に達しました。あやちゃんが生前使っていた、救命胴衣です。だいぶ嵩張るので、これを付けてからは外に出ていくことはなくなりました。少しはスピードも落ちて、チビうさぎの安全の確保もできると良いのですが。

For her own safety, we have come to this. It is a life jacket that Aja was using. It makes her wide enough, and she has not ended up on the other side since putting this on! Hopefully, this slows her down enough, too, and give the baby bunnies a fighting chance….

こちらはキツくん、14歳。“僕は、おうちで寝ます。勝手にうさぎでも追いかけてください。”

Here is Kitsu, at 14 years of age. “I’m going to sleep inside. Chase bunnies on your own.”

そしてニオくん、17歳半。“僕は、知りません。ご飯の時間に起こしてください。”

And Neo, at 17-and-a-half years. “I just don’t know. Wake me up at dinner time.”