こんにちはー。遅くなりましたが、まだギリ3日目です!

Helloooo. It is late, but still, just made it – Day 3!

ここで一旦ギアを変えてみます。柴の森の細部は、また後ほど。

Changing gears slightly. We will come back to the details of Shiba Forest later on.

近所の農家のおじちゃんから、畑仕事を学ばせてもらっていました。見よう見真似の独学ですが。

今年の1月、おじちゃんが急な心臓発作で亡くなりました。

その空いてしまった畑で、マーケットガーデンを初める事になりました。育てた野菜は、この農家のファームストアで販売します。

For the last few years, I have been ‘apprenticing’ under a farmer in the neighbourhood (by that I mean, inviting myself to follow him around the garden, as he worked). This January, he passed away from a sudden heart attack. Somehow, I have been given the opportunity to take care of his garden, as a ‘market garden.’ The produce from the garden will be sold at the farm store, right on the farm.

’コリンおじちゃんの畑’を柴の森の支部にします。

‘Uncle Colin’s Garden’ has become part of Shiba Forest.

今日の畑はこんな感じです。

Here is the garden today.

外の畑のパノラマビュー
こじんまりしたハウスもあります

使いやす過ぎる手作りの道具や、おじちゃんの丁寧な仕事の後が、所々で見かけられます。人一倍働き者だったコリンおじちゃん、まだ完全にリタイアする気が無いのか、私が植えた野菜たちを、影で育ててくれているような気もします。

喜んでいるのか、私の仕事ぶり(怠けぶり)に呆れているのか、ご想像にお任せします。

In many places around the garden, I continue to discover remnants of his meticulous handy-work, and hand-made tools that are surprisingly functional. Such a hard worker he was… and still unwilling to retire (maybe), I can’t help but sense that he might be willing my veggies to grow!

Wether he is smiling at me, or shaking his head at my work (or non-work), I will leave that to your imagination.

そんな中、レタス栽培に目をつけました。

In the mean time, I took an interest to growing lettuces….

今週収穫しているレタスは、6種類。びっくりするほど綺麗。育つ速度も、好きな気候も、もちろん味も、少しづつ違います。レタスも奥が深い!

The lettuces ready for harvest this week, are these 6 varieties. They are so beautiful to look at, and are all unique, in the speed they grow, the climate they like, and of course, the taste…. The world of lettuces is so deep!

もうこちらは、おやすみなさいです。また明日!

It is already time to say good night. Be back tomorrow!